Древнегреческий - язык Гомера
Одним из самых старых, "заслуженных" языков является греческий. Этот язык прославлен в веках бессмертными произведениями древнегреческих авторов. Не один год этот язык был одним из основных языков в Европе и Азии. В настоящее время на греческом говорят более 10 млн человек, населяющих Грецию, и еще примерно столько же греков, разбросанных по всему миру. Греческая диаспора есть во многих странах мира: в США, Канаде, Англии, Австралии, России.
Самые древние греческие надписи, обнаруженные археологами, были приблизительно от 650 г. до нашей эры. Однако в то время еще даже не было Греции как единого государства.
Известно, что греческий язык имел множество диалектов, однако по мере развития литературы и искусства выделилась тенденция, когда каждому жанру литературы соответствовал какой-либо диалект. Например, лирическая поэзия должна была быть написана непременно на дорийском диалекте (и не важно, какой диалект был родным автору), а вот трагедии было предпочтительно писать на аттическом. Однако в период расцвета литературы Афины стали настолько авторитетны, что для греческой прозы аттический диалект стал практически эталоном.
Примечательно, что когда римляне завоевали Грецию, греческий язык, вместо того, чтобы бесславно погибнуть в пучине римских диалектов, не только выжил, но напротив - каждый образованный римлянин считал своим долгом знать греческий.
Позже, после разделения Римской империи, после захвата турками Константинополя, блистательная Византия рассыпалась в прах, а древнегреческий язык скрылся в тень многовекового ига.
Возрождение современной Греции, преображение ее началось в 1821 году. Множество греков мечтало о своей собственной, свободной стране и, помятуя о величии былой Греции, они стремились к созданию независимого государства, непременными атрибутами которого должны были стать христианство и, конечно же, греческий язык.
В процессе становления греческого государства вопрос, на каком языке должны говорить греки, гонимые многие века, выросшие в чужих странах и говорившие на чужих языках. Варианта было два: древний язык православной Византии или аттический диалект Афин. В результате, учитывая возникновение и рост классицизма в Европе, ответ на этот вопрос появился сам собой: греки выбрали литературный язык Афин, тем самым сохранив тень литературного великолепия своей страны.
